[Previous
Page]
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
CHRISTMAS RHYME.
__________
CANTO III.
__________
MIRTH-VERSE from
thee, rude leveller!
Of late, thy dungeon-harpings were
Of discontent and wrong;
And we, the Privileged, were banned
For cumber-grounds of fatherland,
In thy drear prison-song.
What fellowship hast thou with times
When love-thralled minstrels chaunted rhymes
At feast, in feudal hall, ―
And peasant churls, a saucy crew,
Fantastic o'er their wassail grew,
Forgetful of their thrall? ―
Lordlings, your scorn awhile forbear, ―
And with the homely Past compare
Your tinselled show and state!
Mark, if your selfish grandeurs cold
On human hearts so firm a hold
For ye, and yours, create
As they possessed, whose breasts though rude
Glowed with the warmth of brotherhood
For all who toiled, through youth and age,
T' enrich their force-won heritage!
Mark, if ye feel your swollen pride
Secure, ere ye begin to chide!
Then, lordlings, though ye may discard
The measures I rehearse,
Slight not the lessons of the bard ―
The moral of his verse. ―
But we will dare thy verse to chide!
Wouldst re-enact the Barmecide,
And taunt our wretchedness
With visioned feast, and song, and dance, ―
While, daily, our grim heritance
Is famine and distress?
Hast thou forgot thy pledges stern,
Never from Suffering's cause to turn,
But ― to the end of life ―
Against Oppression's ruthless band
Still unsubduable to stand,
A champion in the strife?
Think'st thou we suffer less, or feel
To-day's soul-piercing wounds do heal
The wounds of months and years?
Or that our eyes so long have been
Familiar with the hunger keen
Our babes endure, we gaze serene ―
Strangers to scalding tears? ―
Ah no! my brothers, not from me
Hath faded solemn memory
Of all your bitter grief:
This heart its pledges doth renew ―
To its last pulse it will be true
To beat for your relief.
My rhymes are trivial, but my aim
Deem ye not purposeless:
I would the homely truth proclaim ―
That times which knaves full loudly blame
For feudal haughtiness
Would put the grinding crew to shame
Who prey on your distress.
O that my simple lay might tend
To kindle some remorse
In your oppressors' souls, and bend
Their wills a cheerful help to lend
And lighten Labour's curse!
_________________ |
A night of snow the earth hath clad
With virgin mantle chill;
But in the sky the sun looks glad, ―
And blythely o'er the hill,
From fen and wold, troops many a guest
To sing and smile at Thorold's feast.
And oft they bless the bounteous sun
That smileth on the snow;
And oft they bless the generous one
Their homes that bids them fro
To glad their hearts with merry cheer,
When Yule returns, in winter drear.
How joyously the lady bells
Shout ― though the bluff north-breeze
Loudly his boisterous bugle swells!
And though the brooklets freeze,
How fair the leafless hawthorn-tree
Waves with its hoar-frost tracery!
While sun-smiles throw o'er stalks and stems
Sparkles so far transcending gems ―
The bard would gloze who said their sheen
Did not out-diamond
All brightest gauds that man hath seen
Worn by earth's proudest king or queen,
In pomp and grandeur throned!
Saint Leonard's monks have chaunted mass,
And clown's and gossip's laughing face
Is turned unto the porch, ―
For now comes mime and motley fool,
Guarding the dizened Lord Misrule
With mimic pomp and march;
And the burly Abbot of Unreason
Forgets not that the blythe Yule season
Demands his paunch at church;
And he useth his staff
While the rustics laugh, ―
And, still, as he layeth his crosier about,
Laugheth aloud each clownish lowt, ―
And the lowt, as he laugheth, from corbels grim,
Sees carven apes ever laughing at him!
Louder and wilder the merriment grows,
For the hobby-horse comes, and his rider he
throws!
And the dragon's roar,
As he paweth the floor,
And belcheth fire
In his demon ire,
When the Abbot the monster takes by the nose,
Stirreth a tempest of uproar and din ―
Yet none surmiseth the joke is a sin ―
For the saints, from the windows, in purple and
gold,
With smiles, say the gossips, Yule games behold;
And, at Christmas, the Virgin all divine
Smileth on sport, from her silver shrine!
"Come forth, come forth! it is high noon,"
Cries Hugh the seneschal;
"My masters, will ye ne'er have done?
"Come forth unto the hall!" ―
'Tis high Yule-tide in Torksey hall:
Full many a trophy bedecks the wall
Of prowess in field and wood;
Blent with the buckler and grouped with the spear
Hang tusks of the boar, and horns of the deer ―
But De Thorold's guests beheld nought there
That scented of human blood.
The mighty wassail horn suspended
From the tough yew-bow, at Hastings bended,
With wreaths of bright holly and ivy bound,
Were perches for falcons that shrilly screamed,
While their look with the lightning of anger
gleamed,
As they chided the fawning of mastiff and hound,
That crouched at the feet of each peasant guest,
And asked, with their eyes, to share the feast.
Sir Wilfrid's carven chair of state
'Neath the dais is gently elevate, ―
But his smile bespeaks no lordly pride:
Sweet Edith sits by her loved sire's side,
And five hundred guests, some free, some thrall,
Sit by the tables along the wide hall,
Each with his platter, and stout drink-horn, ―
They count on good cheer this Christmas morn!
Not long they wait, not long they wish ―
The trumpet peals, ― and the kingly dish, ―
The head of the brawny boar,
Decked with rosemary and laurels gay, ―
Upstarting, they welcome, with loud huzza,
As their fathers did, of yore!
And they point to the costard he bears in his
mouth,
And vow the huge pig,
So luscious a fig,
Would not gather to grunch in the daintiful South!
Strike up, strike up, a louder chime,
Ye minstrels in the loft!
Strike up! it is no fitting time
For drowsy strains and soft, ―
When sewers threescore
Have passed the hall door,
And the tables are laden with roast and boiled,
And carvers are hasting, lest all should be spoiled ;
And gossips' tongues clatter
More loudly than platter,
And tell of their marvel to reckon the sorts: ―
Ham by fat capon, and beef by green worts;
Ven'son from forest, and mutton from fold;
Brawn from the oak-wood, and hare from the
wold;
Wild-goose from fen, and tame from the lea;
And plumëd dish from the heronry ―
With choicest apples 'twas featly rimmed,
And stood next the flagons with malmsey
brimmed, ―
Near the knightly swan, begirt with quinces,
Which the gossips said was a dish for princes, ―
Though his place was never to stand before
The garnished head of the royal boar!
Puddings of plumbs and mince-pies, placed
In plenty along the board, met taste
Of gossip and maiden, ― nor did they fail
To sip, now and then, of the double brown ale ―
That ploughman and shepherd vowed and sware
Was each drop so racy, and sparkling, and rare ―
No outlandish Rhenish could with it compare!
Trow ye they stayed till the meal was done
To pledge a health? Degenerate son
Of friendly sires! a health thrice-told
Each guest had pledged to fellowships old, ―
Untarrying eager mouth to wipe,
And across the board with hearty gripe
Joining rough hands, ― ere the meal was o'er: ―
Hearts and hands went with "healths" in the days
of yore!
The meal is o'er, ― though the time of mirth,
Each brother feels, is but yet in its birth: ―
"Wassail, wassail!" the seneschal cries;
And the spicy bowl rejoiceth all eyes,
When before the baron beloved 'tis set,
And he dippeth horn, and thus doth greet
The honest hearts around him met: ―
"Health to ye all, my brothers good!
"All health and happiness!
"Health to the absent of our blood!
"May Heaven the suffering bless, ―
"And cheer their hearts who lie at home
"In pain, now merry Yule hath come!
"My jolly freres, all health!"
The shout is loud and long, ― but tears
Glide quickly from some eyes, while ears
List whispering sounds of stealth
That tell how the noble Thorold hath sent,
To palsied widow and age-stricken hind,
Clothing and food, and brother-words kind, ―
Cheering their aching languishment!
"Wassail, wassail!" Sir Wilfrid saith, ―
"Push round the brimming bowl! ―
"Art thou there, minstrel? ― By my faith,
"All list to hear thee troll,
"Again, some goodly love-lorn verse! ―
"Begin thy ditty to rehearse, ―
"And take, for guerdon, wishes blythe ―
"'Less thou wilt take red gold therewith!"
Red gold the minstrel saith he scorneth, ―
But, now the merry Yule returneth,
For love of Him whom angels sung,
And love of one his burning tongue
Is fain to name, but may not tell, ―
Once more, unto the harp's sweet swell,
A knightly chanson he will sing, ―
And, straight, he struck the throbbing string. |
SIR RAYMOND AND THE
FALSE PALMER
SIR Raymond de
Clifford, a gallant band
Hath gathered to fight in the Holy Land; ―
And his lady's heart is sinking in sorrow,
For the knight and his lances depart on the morrow!
"Oh, wherefore, noble Raymond, tell," ―
His lovely ladye weeping said, ―
"With lonely sorrow must I dwell,
"When but three bridal moons have fled?"
Sir Raymond kissed her pale, pale cheek,
And strove, with a warrior's pride,
While an answer of love he essayed to speak,
His flooding tears to hide.
But an image rose in his heated brain,
That shook his heart with vengeful pain,
And anger flashed in his rolling eye,
While his ladye looked on him tremblingly.
Yet, he answered not in wrathful haste, ―
But clasped his bride to his manly breast;
And with words of tender yet stately dress,
Thus strove to banish her heart's distress: ―
"De Burgh hath enrolled him with Philip of
France, ―
"Baron Hubert, ― who challenged De Clifford's
lance,
"And made him the scoff of the burgher swine,
"When he paid his vows at the Virgin's shrine.
"Oh, ask me not, love, to tarry in shame, ―
"Lest 'craven' be added to Raymond's name!
"To Palestine hastens my mortal foe, ―
"And I with our Lion's Heart will go!
"Nay, Gertrude, repeat not thy sorrowing tale!
"Behold in my casque the scallop-shell, ―
"And see on my shoulder the Holy Rood
"The pledge of my emprize ― bedyed in blood!
"Thou wouldst not, love, I should be forsworn,
"Nor the stain on my honour be tamely borne:
"Do thou to the saints, each passing day,
" For Raymond and royal Richard pray, ―
"While they rush to the rescue, for God's dear Son;
"And soon, for thy Raymond, the conqu'ror's
meed, ―
"By the skill of this arm, and the strength of
my steed,
"From the Paynim swart shall be nobly won.
"Thou shalt not long for De Clifford mourn,
"Ere he to thy bosom of love return;
"When blind to the lure of the red-cross bright,
"He will bask, for life, in thy beauty's light!"
The morn in the radiant east arose: ―
The Red-cross Knight hath spurred his steed
That courseth as swift as a falcon's speed: ―
To the salt-sea shore Sir Raymond goes.
Soon, the sea he hath crossed, to Palestine;
And there his heart doth chafe and pine, ―
For Hubert de Burgh is not in that land:
He loitereth in France, with Philip's band.
But De Clifford will never a recreant turn,
"While the knightly badge on his arm is borne;
And long, beneath the Syrian sun,
He fasted and fought, and glory won.
His Gertrude, alas! like a widow pines;
And though on her castle the bright sun shines,
She sees not its beams, ― but in loneliness prays,
Through the live-long hours of her weeping days. ―
Twelve moons have waned, and the morn is come
"When, a year before, from his meed-won home
Sir Raymond went: ― At the castle gate
A reverend Palmer now doth wait.
He saith he hath words for the ladye's ear;
And he telleth, in accents dread and drear,
Of De Clifford's death in the Holy Land,
At Richard's side, by a Saracen's hand.
And he gave to the ladye, when thus he had
spoken, ―
Of Sir Raymond's fall a deathly token:
'Twas a lock of his hair all stained with blood,
Entwined on a splinter of Holy Rood. ―
Then the Palmer in haste from the castle sped;
And from gloomy morn to weary night,
Lorn Gertrude, in her widowed plight,
Weepeth and waileth the knightly dead. ―
Three moons have waned, and the Palmer, again,
By Gertrude stands, and smileth fain;
Nor of haste, nor of death, speaks the Palmer, now;
Nor doth sadness or sorrow bedim his brow.
He softly sits by the ladye's side,
And vaunteth his deeds of chivalrous pride;
Then lisps, in her secret ear, of things
Which deeply endanger the thrones of kings:
From Philip of France, he saith, he came,
To treat with Prince John, whom she must not
name;
And he, in fair France, hath goodly lands, ―
And a thousand vassals there wait his
commands. ―
The ladye liked her gallant guest, ―
For he kenned the themes that pleased her best;
And his tongue, in silken measures skilled,
With goodly ditties her memory filled.
Thus the Palmer the ladye's ear beguiles, ―
Till Gertrude her sorrow exchangeth for smiles;
And when from the castle the Palmer went,
She watched his return, from the battlement. ―
Another moon doth swell and wane: ―
But how slowly it waneth!
How her heart now paineth
For sight of the Palmer again!
But the Palmer comes, and her healed heart
Derideth pain and sorrow:
She pledgeth the Palmer, and smirketh smart,
And saith, "we'll wed to-morrow!" ―
The morrow is come, and at break of day,
'Fore the altar, the abbot, in holy array,
Is joining the Palmer's and Gertrude's hands, ―
But, in sudden amazement the holy man stands!
For, before the castle, a trumpet's blast
Rings so loud that the Palmer starts aghast;
And, at Gertrude's side, he sinks dismayed, ―
Is't with dread of the living, or fear of the dead?
The doors of the chapel were open thrown,
And the beams through the pictured windows
shone
On the face of De Clifford, with fury flushed, ―
And forth on the Palmer he wildly rushed! ―
"False Hubert!" he cried; and his knightly sword
Was sheathed in the heart of the fiend-sold lord! ―
With a scream of terror, Gertrude fell ―
For she knew the pride of Sir Raymond well!
He flew to raise her but 'twas in vain:
Her spirit its flight in fear had ta'en! ―
And Sir Raymond kneels that his soul be shriven,
And the stain of this deed be by grace forgiven: ―
But ere the Abbot his grace can dole,
De Clifford's truthful heart is breaking, ―
And his soul, also, its flight is taking! ―
Christ, speed it to a heavenly goal! ―
Oh, pray for the peace of Sir Raymond's soul! |
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
CHRISTMAS RHYME.
__________
CANTO IV.
__________
WHAT power can
stay the burst of song
When throats with ale are mellow?
What wight with nieve so stout and strong
Dares lift it, jolly freres among,
And cry, "Knaves, cease to bellow?"
" 'Twas doleful drear," ― the gossips vowed, ―
To hear the minstrel's piteous tale!
But, when the swineherd tuned his crowd, [14]
And the gosherd began to grumble loud,
The gossips smiled, and sipped their ale!
"A boon, bold Thorold!" boldly cried
The gosherd from Cropland fen;
"I crave to sing of the fen so wide,
"And of geese and goosish men!"
Loud loffe they all; and the baron, with glee,
Cried "begin, good Swithin! for men may see
"Thou look'st so like a knowing fowl,
"Of geese thou art skilled right well to troll!"
Stout Swithin sware the baron spake well, ―
And his halting ditty began to tell:
The rhyme was lame, and dull the joke, ―
But it tickled the ears of clownish folk. |
THE GOSHERD'S
SONG
'Tis a tale of merry Lincolnshire
I've heard my grannam tell;
And I'll tell it to you, my masters, here,
An' it likes you all, full well.
A Gosherd on Croyland fen, one day,
Awoke, in haste, from slumber;
And on counting his geese, to his sad dismay,
He found there lacked one of the number.
O the Gosherd looked west, and he looked east,
And he looked before and behind him;
And his eye from north to south he cast
For the gander ― but couldn't find him!
So the Gosherd he drave his geese to the cote,
And began, forthwith, to wander
Over the marshy wild remote,
In search of the old stray gander.
O the Gosherd he wandered till twilight gray
Was throwing its mists around him;
But the gander seemed farther and farther astray ―
For the Gosherd had not yet found him.
So the Gosherd, foredeeming his search in vain,
Resolved no farther to wander;
But to Croyland he turned him, in dudgeon, again,
Sore fretting at heart for the gander.
Thus he footed the fens so dreary and dern,
While his brain, like the sky, was dark'ning;
And with dread to the scream o' the startled hern
And the bittern's boom he was heark'ning.
But when the Gosherd the church-yard reached, ―
Forefearing the dead would be waking, ―
Like a craven upon the sward he stretched,
And could travel no farther for quaking!
And there the Gosherd lay through the night,
Not daring to rise and go further:
For, in sooth, the Gosherd beheld a sight
That frighted him more than murther!
From the old church clock the midnight hour
In hollow tones was pealing,
When a slim white ghost to the church porch door
Seemed up the footpath stealing!
Stark staring upon the sward lay the clown,
And his heart went "pitter patter," ―
Till the ghost in the clay-cold grave sunk down, ―
When he felt in a twitter-twatter!
Soon ― stretching aloft its long white arms ―
From the grave the ghost was peeping! ―
Cried the Gosherd, "Our Lady defend me from
harms,
"And Saint Guthlacke [15] have me in his
keeping!"
The white ghost hissed! ― the Gosherd swooned!
In the morn, ― on the truth 'tis no slander, ―
Near the church porch door a new grave he found,
And, therein, the white ghost ― his stray gander!
____________________
The Gosherd, scarce, his mirthful meed
Had won, ere Tibbald of Stow, ―
With look as pert as the pouncing glede
When he eyeth the chick below, ―
Scraped his crowd,
And clear and loud,
As the merle-cock shrill,
Or the bell from the hill,
Thus tuned his throat to his rough sire's praise ―
His sire the swineherd of olden days: ― |
THE SWINEHERD'S
SONG.
I SING of a
swineherd, in Lindsey, so bold,
Who tendeth his flock in the wide forest-fold:
He sheareth no wool from his snouted sheep:
He soweth no corn, and none he doth reap:
Yet the swineherd no lack of good living doth know:
Come jollily trowl
The brown round bowl,
Like the jovial swineherd of Stow!
He hedgeth no meadows to fatten his swine:
He renteth no joist for his snorting kine:
They rove through the forest, and browse on the
mast, ―
Yet, he lifteth his horn, and bloweth a blast,
And they come at his call, blow he high, blow he
low! ―
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And drink to the swineherd of Stow!
He shunneth the heat 'mong the fern-stalks green, ―
Or dreameth of elves 'neath the forest treen:
He wrappeth him up when the oak leaves sere
And the ripe acorns fall, at the wane o' the year;
And he tippleth at Yule, by the log's cheery glow. ―
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And pledge the bold swineherd of Stow!
The bishop he passeth the swineherd in scorn, ―
Yet, to mass wends the swineherd at Candlemas
morn;
And he offereth his horn, at our Lady's hymn,
With bright silver pennies filled up to the brim: ―
Saith the bishop, "A very good fellow, I trow!" ―
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And honour the swineherd of Stow!
And now the brave swineherd, in stone, ye may
spy,
Holding his horn, on the Minster so high!
But the swineherd he laugheth, and cracketh his
joke,
With his pig-boys that vittle beneath the old oak,
Saying, "Had I no pennies, they'd make me no
show!" ―
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And laugh with the swineherd of Stow! [16]
____________________
So merrily the chorus rose, ―
For every guest chimed in, ―
That, had the dead been there to doze,
They had surely waked with the din! ―
So the rustics said while their brains were mellow;
And all called the swineherd "a jolly good fellow!"
"Come, hearty Snell!" said the Baron good;
"What sayest thou more of the merry greenwood?"
"I remember no lay of the forest, now," ―
Said Snell, with a glance at three maids in a row;
"Belike, I could whimper a love-lorn ditty, ―
"If Tib, Doll, and Bell, would listen with pity!"
"Then chaunt us thy love-song!" cried Baron and
guests;
And Snell, looking shrewd, obeyed their behests. |
THE WOODMAN'S
LOVE SONG.
ALONG the meads a
simple maid
One summer's day a musing strayed,
And, as the cowslips sweet she pressed,
This burthen to the breeze confessed ―
I fear that I'm in love!
For, ever since so playfully
Young Robin trod this path with me,
I always feel more happy here
Than ever I have felt elsewhere: ―
I fear that I'm in love!
And, ever since young Robin talked
So sweetly, while alone we walked,
Of truth, and faith, and constancy,
I've wished he always walked with me: ―
I fear that I'm in love!
And, ever since that pleasing night
When, 'neath the lady moon's fair light,
He asked my hand, but asked in vain,
I've wished he'd walk, and ask again: ―
I fear that I'm in love!
And yet, I greatly fear, alas!
That wish will ne'er be brought to pass! ―
"What else to fear I cannot tell: ―
I hope that all will yet be well ―
But, surely, I'm in love!
____________________
Coy was their look, but true their pleasure,
While the maidens listed the woodman's measure;
Nor shrunk they at laughter of herdsman or hind,
But mixed with the mirth, and still looked kind.
One maid there was who faintly smiled,
But never joined their laughter:
And why, by Yule-mirth unbeguiled,
Sits the Baron's beauteous daughter?
Why looks she downcast, yet so sweet,
And seeketh no eyes with mirth to greet?
"My darling Edith, hast no song?"
Saith Thorold, tenderly;
"Our guests have tarried to hear thee, long,
"And looked with wistful eye!"
Soft words the peerless damosel
Breathes of imperfect skill:
"Sweet birds," smiles the Baron, "all know ―
right well,
"Can sweetly sing an' they will."
And the stranger minstrel, on his knee,
Offers his harp, with courtesy
So rare and gentle, that the hall
Rings with applause which one and all
Render who share the festival.
De Thorold smiled; and the maiden took
The harp, with grace in act and look, ―
But waked its echoes tremulously, ―
Singing no noisy jubilee, ―
But a chanson of sweetly stifled pain ―
So sweet when ended all were fain
To hear her chaunt it o'er again. |
THE BARON'S
DAUGHTER'S SONG.
I OWN the gay
lark is the blythest bird
That welcomes the purple dawn;
But a sweeter chorister far is heard
When the veil of eve is drawn:
When the last lone traveller homeward wends
O'er the moorland, drowsily;
And the pale bright moon her crescent bends,
And silvers the soft gray sky;
And in silence the wakeful starry crowd
Their vigil begin to keep;
And the hovering mists the flowerets shroud,
And their buds in dew-drops weep;
Oh, then the nightingale's warbling wild,
In the depth of the forest dark,
Is sweeter, by far, to Sorrow's child,
Than the song of the cheerful lark!
____________________
" 'Twas sweet, but somewhat sad," said some;
And the Baron sought his daughter's eye, ―
But, now, there fell a shade of gloom
On the cheek of Edith; ― and tearfully,
He thought she turned to shun his look.
He would have asked his darling's woe, ―
But the harp, again, the minstrel took;
And with such prelude as awoke
Regretful thoughts of an ancient foe
In Thorold's soul, ― the minstrel stranger ―
In spite of fear, in spite of danger, ―
In measures sweet and soft, but quaint, ―
Responded thus to Edith's plaint: ― |
THE MINSTREL'S
RESPONSE.
WHAT meant that
glancing of thine eye,
That softly hushed, yet struggling sigh?
Hast thou a thought of woe or weal,
Which, breathed, my bosom would not feel?
Why should'st thou, then, that thought conceal,
Or hide it from my mind, Love?
Did'st thou e'er breathe a sigh to me,
And I not breathe as deep to thee?
Or hast thou whispered in mine ear
A word of sorrow or of fear, ―
Or have I seen thee shed a tear, ―
And looked a thought unkind, Love?
Did e'er a gleam of Love's sweet ray
Across thy beaming countenance play, ―
Or joy its seriousness beguile,
And o'er it cast a radiant smile, ―
And mine with kindred joy, the while,
Not glow as bright as thine, Love?
Why would'st thou, then, that something seek
To hide within thy breast, ― nor speak,
Its load of doubt, of grief, or fear,
Of joy, or sorrow, to mine ear, ―
Assured this heart would gladly bear
A burthen borne by thine, Love?
____________________
Sir Wilfrid sat in thoughtful mood,
When the youthful minstrel's song was ended;
While Edith by her loved sire stood,
And o'er his chair in sadness bended.
The guests were silent; ― for the chaunt,
Where all, of late, were jubilant,
Had kindled quick imagining
Who he might be that thus dared sing ―
Breathing of deep and fervent feeling ―
His tender passion half-revealing.
Soon, sportive sounds the silence broke:
Saint Leonard's lay-brother,
Who seldom could smother
Conception of mischief, or thought of a joke,
Drew forth his old rebeck from under his cloak, ―
And touching the chords
To brain-sick words, ―
While he mimicked a lover's phantasy,
Upward rolling his lustrous eye, ―
With warblings wild
He flourished and trilled, ―
Till mother and maiden aloud 'gan to laugh,
And clown challenged clown more good liquor to
quaff.
These freakish rhymes, in freakish measure,
He chaunted, for his wayward pleasure. |
THE LAY-BROTHER'S
LOVE SONG.
THE lilies are
fair, down by the green grove,
Where the brooklet glides through the dell;
But I view not a lily so fair, while I rove,
As the maid whose name I could tell.
The roses are sweet that blush in the vale,
Where the thorn-bush grows by the well;
But they breathe not a perfume so sweet on the gale
As the maid whose name I could tell.
The lark singeth sweetly up in the sky, ―
Over song-birds bearing the bell;
But one bird may for music the skylark defy, ―
Tis the maid whose name I could tell.
The angels all brightly glitter and glow,
In the regions high where they dwell;
But they beam not so bright as one angel below, ―
'Tis the maid whose name I could tell.
____________________
Sport may, a while, defy heart-cares,
And woo faint smiles from pain;
Jesting, a while, may keep down tears ―
But they will rise, again!
And saddening thoughts of others' care,
Unwelcome, though they be, to share, ―
And though self-love would coldly say
"Let me laugh on, while others bear
"Their own grief-fardels as they may!" ―
Yet, while in sadness droops a brother,
No brother-heart can sadness smother:
The tear of fellowship will start ―
The tongue seek comfort to impart.
And English hearts, of old, were dull
To quell their yearnings pitiful: ―
The guests forgot the jester's strain,
To think upon the harp again,
And of the youth who, to its swell,
So late, his sighs did syllable.
Natheless, no guest was skilled to find,
At once, fit words that might proclaim, ―
For one who seemed without a name, ―
Their sympathy; ― and so, with kind
Intent, they urged some roundelay
The stranger minstrel would essay.
He struck the harp, forthwith, but sung
Of passion still, ― and still it clung
To Love ― his full, melodious tongue! |
THE MINSTREL'S
AVOWEL.
O YES! I hold
thee in my heart;
Nor shall thy cherished form depart
From its loved home: though sad I be, ―
My heart, my Love, still cleaves to thee!
My dawn of life is dimmed and dark;
Hope's flame is dwindled to a spark;
But, though I live thus dyingly, ―
My heart, my Love, still cleaves to thee!
Though short my summer's day hath been,
And now the winter's eve is keen, ―
Yet, while the storm descends on me, ―
My heart, my Love, still cleaves to thee!
No look of love upon me beams, ―
No tear of pity for me streams: ―
A thing forlorn ― despairingly ―
My heart, my Love, still cleaves to thee!
Thine eye would pity wert thou free
To soothe my woe; and though I be
Condemned to helpless misery,
My heart, my Love, still cleaves to thee!
____________________
The maidens wept ― the clowns looked
glum ―
Each rustic reveller was dumb:
Sir Wilfrid struggled hard to hide
Revengeful throes and ireful pride,
That, now, his wounded bosom swelled, ―
For in that youth he had beheld
An image which had overcast
His life with sorrow in the Past: ―
He struggled, and besought the youth
To leave his strains of woe and ruth
For some light lay, or merry rhyme,
More fitting Yule's rejoicing time. ―
And, though it cost him dear, the while,
He eyed the minstrel with a smile.
The stranger waited not to note
The Baron's speech: like one distraught
He struck the harp ― a wild farewell
Thus breathing to its deepest swell: ― |
THE MINSTREL'S
FAREWELL.
OH! smile not
upon me ― my heart is not smiling:
Too long it hath mourned, 'neath reproach and
reviling:
Thy smile is a false one: it never can bless me:
It doth not relieve, ― but more deeply distress me!
I care not for beauty; I care not for riches:
I am not the slave whom their tinsel bewitches:
A bosom I seek
That is true, like mine own, ―
Though pale be the cheek,
And its roses all flown, ―
And the wearer be desolate, wretched, forlorn, ―
And alike from each soul-soothing solace be torn.
That heart I would choose, which is stricken and
slighted;
Whose joys are all fled, and whose hopes are all
blighted;
For that heart alone
Would in sympathy thrill
With one like my own
That sorrow doth fill; ―
With a heart whose fond breathings have ever been
spurned, ―
And hath long their rejection in solitude mourned.
The harp of my heart is unstrung; and to gladness
Respond not its chords ― but to sorrow and sad-
ness: ―
Then speak not of mirth which my soul hath for-
saken!
Why would ye my heart-breaking sorrows awaken?
____________________
It is the shriek of deathful danger!
None heed the heart-plaint of the stranger!
All start aghast, with deadly fear,
While they, again, that wild shriek hear!
"He drowns ― Sir Wilfrid!" cries a hind:
"The ferryman is weak:
"He cannot stem the stream and wind:
"Help, help! for Jesu's sake!"
"Help one, ― help all!" the Baron cries;
"Whatever boon he craves,
"I swear, by Christ, that man shall win,
"My ferryman who saves!" ―
Out rush the guests: but one was forth
Who heard no word of boon:
His manly heart to deeds of worth
Needed no clarion.
He dashed into the surging Trent ―
Nor feared the hurricane;
And, ere the breath of life was spent,
He seized the drowning man. ―
"What is thy boon?" said Torksey's lord, ―
But his cheek was deadly pale;
"Tell forth thy heart, ― and to keep his word
"De Thorold will not fail." ―
"I rushed to save my brother-man,
"And not to win thy boon:
"My just desert had been Heaven's ban ―
"If thus I had not done!" ―
Thus spake the minstrel, when the hall
The Baron's guests had gained:
And, now, De Thorold's noble soul
Spoke out, all unrestrained.
"Then for thy own heart's nobleness
"Tell forth thy boon," he said;
"Before thou tell'st thy thought, I guess
"What wish doth it pervade." ―
"Sweet Edith, his true, plighted love,
"Romara asks of thee!
"What though my kindred with thee strove,
"And wrought thee misery?
"Our Lord, for whom we keep this day,
"When nailed upon the tree;
"Did he foredoom his foes, or pray
"That they might pardoned be?" ―
"Son of my ancient foe!" replied
The Baron to the youth, ―
"I glad me that my ireful pride
"Already bows to truth:
"Deep zeal to save our brother-man ―
"Generous self-sacrifice
"For other's weal ― is nobler than
"All blood-stained victories!
"Take thy fair boon! ― for thou hast spoiled
"Death, ― greedy Death ― of prey ―
"This poor man who for me hath toiled
"Full many a stormy day!
"I feel ― to quell the heart's bad flame,
"And bless an enemy,
"Is richer than all earthly fame ―
"Though the world should be its fee!
"My sire was by thy kinsman slain; ―
"Yet, as thy tale hath told,
"Thy kinsman's usurping act was vain ―
"He died in the dungeon cold.
"Perish the memory of feud,
"And deeds of savage strife!
"Blood still hath led to deeds of blood,
"And life hath paid for life!
"My darling Edith shall be thine ―
"My blood with thine shall blend ―
"The Saxon with the Norman line ―
"In love our feuds shall end.
"In age I'll watch ye bless the poor,
"And smile upon your love;
"And, when my pilgrimage is o'er,
"I hope to meet above
"Him who on earth a Babe was born
"In lowliness, as on this morn, ―
"And tabernacled here below,
"Lessons of brotherhood to show!"
____________________
High was the feast, and rich the song,
For many a day, that did prolong
The wedding-revelry:
But more it needeth not to sing
Of our fathers' festive revelling: ―
How will the dream agree
"With waking hours of famished throngs,
Brooding on daily deepening wrongs ―
A stern reality! ―
With pictures, that exist in life,
Of thousands waging direful strife
With gaunt Starvation, in the holds
Where Mammon vauntingly unfolds
His boasted banner of success?
Oh, that bruised hearts, in their distress,
May meet with hearts whose bounteousness
Helps them to keep their courage up, ―
"Bating no jot of heart or hope!" [17]
My suffering brothers! still your hope
Hold fast, though hunger make ye droop!
Right ― glorious Right ― shall yet be done!
The Toilers' boon shall yet be won!
Wrong from its fastness shall be hurled ―
The World shall be a happy world! ―
It shall be filled with brother-men, ―
And merry Yule oft come again! |
――――♦――――
NOTES.
I.
TORKSEY'S HALL.
THE remains of
this ancient erection (of which a representation is given in the
accompanying vignette) form an interesting antiquarian object beside
the Trent, twelve miles from Lincoln, and seven from Gainsborough.
The entire absence of any authentic record, as to the date of the
foundation, or its former possessors, leaves the imagination at full
liberty to clothe it with poetic legend. Visits made to it, in
my childhood, and the hearing of wild narratives respecting the
treasures buried beneath its ruins, and the power of its lords in
the times of chivalry, fixed it, very early, in my mind, as the fit
site for a tale of romance. In addition to the beautiful
fragment of a front on the Trent bank, massive and extensive
foundations in the back-ground show that it must have been an
important building in by-gone times.
Torksey was, undoubtedly, one of the first towns in
Lincolnshire, in the Saxon period. Only three of the towns in
the county are classed in Domesday Book, and it is one of them:
"Lincoln mans. 982; Stamford 317: Terchesey 102." (Turner's
Hist. of the Anglo-Saxons, 1836, vol. iii. page 251.) Writers
of parts of the county history, ― (for a complete history of
Lincolnshire has not yet been written,) ― affirm that Torksey is the
Tiovulfingacester of Venerable Bede; but Smith, the learned
editor of the Cambridge edition of Bede, inclines to the opinion
that Southwell is the town indicated by the pious and industrious
monastic. The passage in Bede leaves every thing to
conjecture: he simply relates that a truth-speaking presbyter and
abbot of Pearteneu, (most likely, Partney, near Horncastle,
in Lincolnshire,) named Deda, said that an old man had told him,
that he, with a great multitude, was baptized by Paulinus, in the
presence of King Edwin, "in fluvio Treenta juxta civitatem quĉ
lingua Anglorum Tiovulfingacaestir vocatur" ― in the river Trent,
near the city which in the language of the Angles is called
Tiovulfingacaestir (Smith's Bede: Cambr. 1722, page 97.) ― This
passage occurs immediately after the relation of the Christian
mission of Paulinus into Lindsey, and his conversion of Blecca,
governor of Lincoln, and his family, while the good King Edwin
reigned over East Anglia, to which petty kingdom Lincolnshire seems
sometimes to have belonged, though it was generally comprehended in
the kingdom of Mercia, during the period of the Heptarchy.
If Stukeley be correct in his supposition that the
"Foss-dyke," or canal which connects the Trent here with the Witham
at Lincoln, be the work of the Romans, ― and I know no reason for
doubting it, ― Torksey, standing at the junction of the artificial
river with the Trent, must have been an important station even
before the Saxon times. These are Stukeley's words relative to
the commercial use of the Foss-Dyke: "By this means the corn of
Cambridgeshire, Bedfordshire, Huntingdonshire, Northamptonshire,
Rutland, and Lincolnshire, came in; ― from the Trent, that of
Nottinghamshire; all easily conveyed northward to the utmost limits
of the Roman power there, by the river Ouse, which is navigable to
the imperial city of York. This city (York) was built and
placed there, in that spot, on the very account of the corn-boats
coming thither, and the emperors there resided, on that account; and
the great morass on the river Foss was the haven, or bason, where
these corn-boats unladed. The very name of the Foss at York,
and Foss-dyke between Lincoln and the Trent, are memorials of its
being an artificial work, even as the great Foss road, equally the
work of the spade, though in a different manner." (Stukeley's
Palĉographia Britannica: Stamford, 1746: No. 2. page 39.)
In the superb edition of Dugdale's Monasticon Anglicanum,
edited by Sir Henry Ellis and others (1825), occurs the following
note, also evidencing the extent of ancient Torksey:― "Mr. T.
Sympson, who collected for a history of Lincoln, in a letter
preserved in one of Cole's manuscript volumes in the British Museum,
dated January 20, 1741, says, 'Yesterday, in Atwater's Memorandums,
I met with a composition between the prior of St. Leonard's in
Torksey and the nuns of the Fosse, by which it appears there were
then three parishes in Torksey: viz. All Saints, St. Mary's, and St
Peter's." (Vol. iv. page 292.)
At what date this "composition" took place between the prior
and nuns, we are not told: of course, it must have been before the
dissolution of the religious houses. Leland's account of
Torksey, which is as follows, applies to a period immediately
succeeding that event.
"The olde buildinges of Torkesey wer on the south of the new
tonne, [that is, at the junction of the Trent with the Fosse] but
ther now is litle seene of olde buildinges, more than a chapelle,
wher men say was the paroch chireh of olde Torkesey; and on Trent
side the Yerth so balkith up that it shewith that there be likelihod
hath beene sum waulle, and by it is a hill of yerth cast up: they
caulle it the Wynde Mille Hille, but I thinke the dungeon of sum
olde castelle was there. By olde Torkesey standith southely
the ruines of Fosse Nunnery, hard by the stone-bridge over Fosse Dik;
and there Fosse Dike hath his entering ynto Trente. There be 2
smaul paroche chirches in new Torkesey and the Priory of S. Leonard
standith on theste [the East] side of it. The ripe [bank] that
Torkesey standith on is sumwhat higher ground than is by the west
ripe of Trent. Trent there devidith, and a good deale upward,
Lincolnshire from Nottinghamshire." (Itinerary: Oxon, 1745 : vol. i.
page 33.)
____________________
II.
THOROLD.
The high character for generousness and hospitality assigned
to this most ancient of Lincolnshire families, by history and
tradition, was my only reason for giving its name to an imaginary
lord of Torksey. Ingulphus, the Croyland chronicler, in a
passage full of grateful eloquence, ― (commencing, "Tune inter
familiares nostri monasterii, et benevolos amicos, erat prĉcipuus
consiliarius quidam. Vicecomes Lincolniĉ, dictus Thoroldus,"
but too long to quote entire,) ― relates, that in a dreadful famine,
which occurred in the reign of Edward the Confessor, Thorold,
sheriff of Lincolnshire, gave his manor of Bokenhale to the abbey of
Croyland, and afterwards bestowed upon it his manor of Spalding,
with all its rents and profits. (Gale's Rer. Ang. Script. Vet. Tom.
i. page 65. Oxon, 1684.)
Tanner thus briefly notices the latter circumstance:
"Spalding. Thorold de Bukenale, brother to the charitable
countess Godiva, gave a place here, A.D. 1052, for the habitation,
and lands for the maintenance of a prior and five monks from
Croiland." (Notitia, page 251. fol. 1744.) The generosity of
the female Thorold, Godiva, is matter of notoriety in the
traditionary history of Coventry; and her name, and that of her
husband, are found in connection with the history of the very
ancient town of Stow, in Lincolnshire, as benefactors to its church.
"Leofricus, comes Merciĉ, et Godiva ejus uxor ecclesiam de S. Marie
Stow, quam Eadnotus, episcopus Lincolniĉ, construxit, pluribus
ornamentis ditavit" ― Leofric, earl of Mercia, and Godiva his wife,
enriched with many adornments the church of St. Mary at Stow, which
Eadnoth, bishop of Lincoln, built. (Leland's Collectanea, vol.
i. page 158. London, 1770.)
In Kimber and Johnson's Baronetage (vol. i. page 470.) the
Thorold of the reign of Edward the Confessor is said to be descended
from Thorold, sheriff of Lincolnshire in the reign of Kenelph, king
of Mercia. Betham, in his "Baronetage of England" (Ipswich,
1801, vol. i. page 476) says the pedigree of the Thorolds is a "very
fine" one, and enumerates its several branches of Marston, Blankney,
Harmston, Morton, and Claythorp, and of the "High Hall and Low Hall,
in Hough, all within the said county of Lincoln." Betham, and
other writers of his class, enumerate Thorolds, sheriffs of
Lincolnshire, in the reigns of Philip and Mary, Elizabeth, James I.
and Charles I.; and Sir George Thorold of Harmston was sheriff of
London and Middlesex, in 1710, ― and afterwards Lord Mayor.
Sir John Thorold of Syston is now the chief representative of
this Saxon family; but report says that he delights to live abroad ―
rather than in the midst of his tenantry and dependants, to gladden
the hearts of the poor, and receive happiness from diffusing it
among others, after the good example of his ancestors.
____________________
III.
FOSSE NUNNERY.
"The Nunnery of the Fosse was begun by the inhabitants of
Torksey upon some demesne lands belonging to the Crown, pretty early
in King John's time; but King Henry III. confirming it, is said to
have been the founder. The circumstance of the foundation by
the men of Torksey is mentioned in King Henry's charter. The
Inspeximus of the 5th Edw. II., which contains it, also contains a
charter of King John, granting to the nuns two marks of silver which
they had been used to pay annually into the Exchequer for the land
at Torksey. In this charter King John calls them the Nuns of
Torkesey." ― Dugdale's Monasticon, vol. iv. p. 292.
____________________
IV.
SAINT LEONARD'S.
Bishop Tanner, following Speed and Leland, says, "Torkesey.
On the east side of the new town stood a priory of Black Canons,
built by K. John to the honour of St. Leonard." Notitia,
p. 278. This priory was granted to Sir Philip Hobby, after the
Dissolution: the Fosse Nunnery to Edward Lord Clinton.
____________________
V.
THORNEY WOOD.
In the neighbourhood of Torksey, and, traditionally, part of
an extensive forest, in past times. A branch of the Nevils,
claiming descent from the great earls of Warwick and Montagu, reside
at Thorney.
____________________
VI.
GRUNSEL.
This old word for threshold is still common in Lincolnshire;
and with Milton's meaning so plainly before his understanding (Paradise
Lost, book i. line 460.), it is strange that Dr. Johnson should
have given "the lower part of the building" as an explanation for
grunsel. Lemon, in his "Etymology," spells the word
"ground-sill," and then derives the last syllable from "soil."
Nothing can be more stupid. Doorsill is as common as grunsel,
for threshold, in Staffordshire, as well as Lincolnshire; and, in
both counties, "window-sill " is frequent. I remember, too, in
my boyhood, having heard the part of the plough to which the share
is fitted ― the frame of the harrows ― and the frame of a
grindstone, each called "sill" by the farmers of Lindsey.
____________________
VII.
ROMARA.
In this instance I have also used a name associated with the
ancient history of Lincolnshire as an imaginary Norman lord of
Torksey. "William de Romara, lord of Bolingbroke, in
Lincolnshire, was the first earl of that county after the Conquest.
He was the son of Roger, son of Gerold de Romara; which Roger
married Lucia, daughter of Algar, earl of Chester, and sister and
heir to Morcar, the Saxon earl of Northumberland and Lincoln.
In 1142 he founded the Abbey of Revesby, in com. Linc., bearing then
the title of Earl of Lincoln." ― BANKES'
Extinct and Dormant Peerage.
____________________
VIII.
THE TRENT.
"Or Trent, who like some earth-born giant spreads
His thirty arms along the indented meads."
MILTON. |
____________________
IX.
THE HEYGRE.
The tide, at the equinoxes especially, presents a magnificent
spectacle on the Trent. It comes up even to Gainsborough,
which is seventy miles from the sea, in one overwhelming wave,
spreading across the wide river-channel, and frequently putting the
sailors into some alarm for the safety of their vessels, which are
dashed to and fro, while "all hands" are engaged in holding the
cables and slackening them, so as to relieve the ships.
To be in a boat, under the guardianship of a sailor, and to
hear the shouts on every hand of "'Ware Heygre!" ― as the grand wave
is beheld coming on, ― and then to be tossed up and down in the
boat, as the wave is met, ― form no slight excitements for a boy
living by the side of Trent.
I find no key to the derivation of the word Heygre in the
Etymologists. The Keltic verb, Éigh, signifying, to cry shout,
sound, proclaim; or the noun Eigin, signifying difficulty, distress,
force, violence ― may, perhaps, be the root from whence came this
name for the tide ― so dissimilar to any other English word of
kindred meaning. It is scarcely probable that the word by
which the earliest inhabitants of Britain would express their
surprise at this striking phenomenon should ever be lost, or changed
for another.
____________________
X.
THE PORPOISE.
The appearance of a porpoise, at the season when his
favourite prey, the salmon, comes up the river to spawn, is another
high excitement to dwellers on the Trent. I remember well the
almost appalling interest with which, in childhood, I beheld some
huge specimen of this marine visitor, drawn up by crane on a wharf,
after an enthusiastic contest for his capture by the eager sailors.
____________________
XI.
AGNES PLANTAGENET.
The very interesting relic of the Old Hall at Gainsborough is
associated, in the mind of one who spent more than half his
existence in the old town, with much that is chivalrous.
Mowbrays, Percys, De Burghs, and other high names of the feudal era
are in the list of its possessors, as lords of the manor.
None, however, of its former tenants calls up such stirring
associations as 'Old John of Gaunt, time-honoured Lancaster,' who,
with his earldom of Lincoln, held this castle and enlarged and
beautified it. Tradition confidently affirms that his daughter
was starved to death by him, in one of the rooms of the old tower, ―
in consequence of her perverse attachment to her father's foe, ― the
knight of Torksey. Often have I heard the recital, from some
agèd gossip, by the fireside on a winter's night; and the rehearsal
was invariably delivered with so much of solemn and serious averment
― that the lady was still seen, ― that she would point out treasure,
to any one who had the courage to speak to her, ― and that some
families had been enriched by her ghostly means, though they
had kept the secret, ― as to awaken within me no little dread of
leaving the fireside for bed in the dark!
With indescribable feeling I wandered along the carven
galleries and ruined rooms, or crept up the antique massive
staircases, of this crumbling mansion of departed state, in my
boyhood, ― deriving from these stolen visits to its interior,
mingled with my admiring gaze at its battlemented turret, and rich
octagonal window, (which tradition said had lighted the chapel
erected by John of Gaunt,) a passion for chivalry and romance, that
not even my Chartism can quench. Once, and once only, I
remember creeping, under the guidance of an elder boy, up to the
'dark room' in the turret; but the fear that we should really see
the ghostly Lady caused us to run down the staircase, with heating
hearts, as soon as we had reached the door and had had one momentary
peep!
Other traditions of high interest are connected with this
ancient mansion. One, says that Sweyn the Danish invader, (the
remains of whose camp exist at the distance of a mile from the
town,) was killed at a banquet, by his drunken nobles, in the field
adjoining its precincts. Another, avers that in the Saxon
building believed to have stood on the same spot, as the residence
of the earls of Mercia, the glorious Alfred's wedding-feast was
held. Speed gives some little aid to the imagination in its
credent regard for the story: "Elswith, the wife of king Ĉlfred, was
the daughter of Ethelfred, surnamed Muchel, that is, the Great, an
Earle of the Mercians, who inhabited about Gainesborough, in
Lincolnshire: her mother was Edburg, a lady borne of the Bloud
roiall of Mercia." (Historic of Great Britaine, 1632: page
333.)
____________________
XII.
ROCHE.
A visit to the beautiful ruins of Roche Abbey, near ancient
Tickhill, and to the scenery amidst which they lie, created a
youthful desire to depict them in verse. This doggrel ditty (I
forestall the critics!) of the Miller of Roche is all, however, that
I preserved of the imperfect piece. The ditty is a homely
versification of a homely tale which was often told by the fireside
in Lincolnshire. I never saw anything resembling it in print,
until Mr. Dickens (whose kind attention I cannot help acknowledging)
pointed out to me a similar story in the Decameron.
Roche Abbey, according to the "Monasticon Anglicanum," was
founded by Richard de Builli and Richard Fitz-Turgis, in 1147.
"The architecture bespeaks the time of Edward II. or III." (Edit.
1825: vol. v. p. 502.)
____________________
XIII.
SCROGG AND CARR.
[Ed.―'#' signifies passages in which I'm
unable to provide a legible representation of the Hebrew etc.
text - please see page image]
Johnson says, "Scrog. A stunted shrub, bush, or branch;
yet used in some parts of the north." In Lincolnshire,
however, the word is used to designate wild ground on which "stunted
shrub, bush, or branch" grows, and not as a synonyme with shrub or
bush.
Carr I have looked for in vain among the etymologists.
Johnson merely quotes Gibson's Camden to show that, in the names of
places, Car "seems to have relation to the British caer,
a city;" and Junius, Skinner, Lemon, Home Tooke, Jamieson, &c. are
silent about it. The word is applied, in Lincolnshire and
Nottinghamshire, to the low lands, or wide marsh pastures that
border the Trent; and I feel little doubt that, like the word
heygre, and many others that might be collected, it has been in
use ever since it was given to these localities, by the primeval
tribes, the Kelts, when they first saw these beautiful tracts, so
much subject to inundation, like the flat borders of their own
rivers in the East. #### (car) a pasture, is found in Isaiah,
xxx. 23. Psalm lxv. 14, &c., and although #### (kicar) is
simply translated "plain" in the established version, and Gesenius
would, still more vaguely, render it "circuit, surrounding country,"
(from ####, in Arabic, to be round,) yet I suspect the words
come from the same root, and have the same meaning. Thus,
Genesis xiii. 10. #### might literally be rendered "And Lot raised
his eyes, and saw all the carr of the Jordan, that it was well
watered everywhere, before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah like
the garden of Jehovah; like the land of Mitzraim, as thou
approachest Zoar." How natural, that the Keltic or Kymric
tribes should behold, in the Trent pastures, the resemblance of the
plains on the banks of the Jordan, the Nile, the Tigris, and
Euphrates (for the term ##### garden of Jehovah most probably
denotes Mesopotamia, in the very ancient fragments collected by
Moses to form the book of Genesis) ― and should denote them by the
same name!
####, khawar, also signifies "low or sloping ground," in
Richardson's Arabic and Persian Dictionary; and "Carr, a bog, a fen,
or morass," occurs in Armstrong's Gaelic Dictionary. The word
I conceive is thus clearly traced to its Keltic or Eastern origin.
____________________
XIV.
CROWD.
[Ed.―'#' signifies passages in which I'm
unable to provide a legible representation of the Hebrew etc.
text - please see page image]
Sir John Hawkins, in his highly curious "History of Music" (vol.
ii. page 274) says "The Cruth or Crowth" was an instrument "formerly in common use in the principality of Wales," and is the
"prototype of the whole fidicinal species of musical instruments." "It has six strings, supported by a bridge, and is played on by a
bow." "The word Cruth is pronounced in English
Crowth, and corruptly
Crowd." "#### is the Saxon appellation given by Leland, for the
instrument (Collectanea: vol. v. )" "A player on the
cruth was
called a Crowther or Crowder, and so also is a common fiddler to
this day; and hence, undoubtedly, Crowther, or Crowder, a common
surname. Butler, with his usual humour, has characterised a common
fiddler, and given him the name of Crowdero."
"I'th' head of all this warlike rabble
"Crowdero marched, expert and able." |
____________________
XV.
REBECK.
Rebeck is a word well known from Milton's exquisite "L' Allegro." Sir John Hawkins (vol. ii. page 86) traces it to the Moorish
Rebeb;
and believes he finds this old three-stringed fiddle in the hands of
Chaucer's Absolon, the parish-clerk, who could "plaie songs on a
smale ribible."
____________________
XVI.
ST. GUTHLACKE.
The patron saint of the ancient Abbey of Croyland.
____________________
XVII.
THE SWINEHERD OF STOW.
St. Remigius, the Norman bishop, is placed on the pinnacle of one
buttress that terminates the splendid facade, or west front of
Lincoln Cathedral, and the Swineherd of Stow, with his horn in his
hand, on the other. The tradition is in the mouth of every Lincolner,
that this effigied honour was conferred on the generous rudester
because he gave his horn filled with silver pennies towards the
rebuilding or beautifying of the Minster.
____________________
XVIII.
"Nor bate a jot of heart or hope."
Milton's Sonnet on his blindness.
|
THE END.
|
|